COSMESI

La traduzione dei trattamenti skincare: un mix di competenze tecniche e creative

La traduzione dei trattamenti skincare: un mix di competenze tecniche e creative

Quando ci viene richiesta la traduzione di materiale relativo a trattamenti skincare, sappiamo che il nostro cliente sta cercando un servizio ben preciso: vorrĂ  essere sicuro di ricevere testi impeccabili dal punto di vista scientifico, ma che sappiano al contempo conquistare il suo target con un linguaggio evocativo e d’impatto. PerchĂ© la traduzione di questo tipo di testi è unica? […]

La traduzione dei trattamenti skincare: un mix di competenze tecniche e creative Leggi tutto »

Le traduzioni in italiano per il settore cosmetico: dalla scienza all’emozione

Le traduzioni in italiano per il settore cosmetico: dalla scienza all’emozione

In qualità di esperti di traduzioni in italiano per il settore cosmetico, ci confrontiamo quotidianamente con la necessità di descrivere prodotti di make up e skincare in modo tanto rigoroso quanto accattivante per il pubblico. Il mondo del beauty richiede certamente competenze creative, per far sognare chi legge, ma anche una formazione tecnica e un’estrema

Le traduzioni in italiano per il settore cosmetico: dalla scienza all’emozione Leggi tutto »

Le parole da usare nella traduzione dei profumi

Le parole da usare nella traduzione dei profumi

Quali sostantivi, quali aggettivi usare nella traduzione dei profumi per descrivere un universo così complesso e multisfaccettato? Come si traduce in parole un concetto così effimero come un sentore?  A quali campi semantici attingere, a quali mondi ispirarsi? Tradurre testi sui profumi è una sfida particolarmente coinvolgente sia per il traduttore che per il product manager che vuole comunicare

Le parole da usare nella traduzione dei profumi Leggi tutto »

Opitrad - Traduzioni per il settore cosmetico, cosa (non) fare con l'inglese

Traduzioni per il settore cosmetico: cosa (non) fare con l’inglese

Traduzioni per il settore cosmetico: una sfida in prospettiva marketing Di cosa parliamo quando parliamo di note? Beh, non solo di musica e spartiti.Stiamo infatti parlando di Traduzioni per il Settore Cosmetico: infatti per chi si occupa di promuovere determinati tipi di fragranze, spesso trovare traduttori esperti nell’industria dei profumi Ă¨ un’autentica sfida. Infatti chi traduce non deve

Traduzioni per il settore cosmetico: cosa (non) fare con l’inglese Leggi tutto »